Traduzioni italiano-arabo
a Reggio Emilia e non solo

Traduzioni dall’italiano all’arabo e dall’arabo all’italiano. Per ogni settore esiste un team specializzato di traduttori madrelingua: noi scegliamo il professionista più adatto al tuo progetto!

Traduzione in arabo per aziende

La lingua araba è tra le protagoniste del mondo delle traduzioni. L’Italia, nel contesto del Mediterraneo, ha un ruolo centrale negli scambi commerciali con l’Africa settentrionale, così come con tutti i paesi del Medio Oriente che parlano arabo. Le varianti della lingua araba sono tante e spesso molto diverse tra loro. Nella lingua e nella comunicazione scritta si opta per una variante ufficiale, nella forma orale invece si contano numerosissimi dialetti, alcuni influenzati dalla lingua francese. 

È una lingua estremamente complessa, che non si apprende con una breve esperienza all’estero, carica di aspetti culturali. È facile comprendere come questa lingua richieda una comprovata esperienza e professionalità: i nostri traduttori sapranno adattare e localizzare i tuoi testi al paese di destinazione, traducendo il tuo messaggio in modo efficace!

L'arabo con Ligabue

Una lingua, tante varianti

I paesi che parlano questa lingua sono numerosissimi e ognuno ha la sua variante e la sua cultura. Noi renderemo ogni messaggio efficace per il paese di destinazione.

É tradotto da un madrelingua

Vuoi una traduzione degna di questo nome? Con Ligabue vai sul sicuro: ci affidiamo solo a traduttori madrelingua nella lingua target, per permetterti di trasmettere il tuo messaggio in modo puntuale e preciso.

La nostra revisione

Noi cerchiamo la perfezione, per questo ogni traduzione non sfugge a un accurato controllo, sempre compreso nel prezzo, da parte di un altro traduttore.

Un prezzo in mutamento

Il prezzo delle traduzioni italiano arabo è flessibile. Con testi voluminosi o ripetitivi sapremo proporti la tariffa più vantaggiosa.

I servizi di traduzione professionale in arabo

TRADUZIONI
GIURATE

Conferiscono valore legale al documento. Traduzioni con o senza postilla.

TRADUZIONI PUBBLICITARIE E MARKETING

Piani editoriali social, articoli, campagne pubblicitarie, brochure, cartelle e comunicati stampa.

TRADUZIONI TECNICHE E MANUALISTICA

Manualistica e libretti di istruzioni con terminologia specifica di settore.

TRADUZIONI SITI WEB E E-COMMERCE

Orientate alla SEO e in linea col tono di voce aziendale.

TRADUZIONI LEGALI E FINANZIARIE

Contratti, bilanci, visure, certificati, atti e procure.

TRADUZIONI DI SOTTOTITOLI VIDEO

Video promozionali, webinar, tour virtuali e tutorial.

Cerchi un servizio di interpretariato in arabo?

Abbiamo anche quello!